ॐ श्रीसरस्वत्यै नमः॥ वन्दे मातरम् 🙏🌹
अद्य रजकः न आगतवान्।
= आज धोबी नहीं आया।
सः स्वं पुत्रं प्रेषितवान्।
= उसने अपने पुत्र को भेजा।
मम प्रक्षालितानि वस्त्राणि तेन सह प्रेषितवान्।
= मेरे साफ किये हुए वस्त्र उसके साथ भेज दिये।
रजकस्य पुत्रः मम वस्त्राणि आनयति स्म।
= धोबी का पुत्र मेरे वस्त्र ला रहा था।
रजकस्य पुत्रः द्विचक्रिकया आगच्छति स्म।
= धोबी का पुत्र साइकिल से आ रहा था।
मार्गे गर्तः आसीत् ।
= रास्ते में गड्ढा था।
सः बालकः पतितवान्।
= वह बालक गिर गया।
मम वस्त्राणि अपि पतितानि।
= मेरे कपड़े भी गिर गए।
तस्य जानौ व्रणः अभवत्।
= उसकी जांघ पर घाव हो गया।
रक्तम् अपि प्रवहति स्म।
= खून भी बह रहा था।
सः तत्रैव उपविश्य रोदनम् आरब्धवान्।
= उसने वहीं बैठकर रोना शुरू कर दिया।
मम पुत्रः मार्गे तं दृष्टवान्।
= मेरे पुत्र ने रास्ते में उसे देख लिया।
मम पुत्रः तम् उत्थापितवान्।
= मेरे पुत्र ने उसे उठाया।
तस्य चिकित्सां कारितवान्।
= उसकी चिकित्सा करवाई।
मम वस्त्राणि गृहे आनीतवान्।
= मेरे वस्त्र घर ले आया।
केवलं द्वे वस्त्रे एव मलिने जाते।
= केवल दो ही वस्त्र मैले हुए।
जयतु संस्कृतम्॥ जयतु भारतम्॥
कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें